石銚提梁典故
曼生十八式中經(jīng)典的器型,我們都知道,曼生十八式是陳曼生創(chuàng)作的十八種款式紫砂壺,它們分別是:石瓢、提梁,笠蔭,葫蘆,合歡,匏瓜,井欄,漢瓦,汲直,乳丁,周盤,柱楚,石銚,鏡瓦,鈿合,半瓢,合斗,卻月。
陳曼生把金石、書畫、詩(shī)詞與造壺工藝融為一體,相得益彰,創(chuàng)作了一種獨(dú)特而成熟的紫砂壺藝術(shù)風(fēng)格,開創(chuàng)了文學(xué)書畫篆刻與壺藝完美結(jié)合的先河,創(chuàng)造了獨(dú)特的壺藝風(fēng)格,曼生壺在壺史上留下“壺隨字貴,字依壺傳”的經(jīng)典名言。

其中曼生石銚提梁的來歷有一個(gè)小典故,話說曼生某日勞累不適,修養(yǎng)于家中,好友江聽香聞之,登門探訪。曼生設(shè)茶待客,二人以茶為題,相談甚歡。談及古人所用茶具,認(rèn)為“器之要者”首推銚,煎茶煮水皆宜。古人以石、銅、瓷為銚,讀銚以薄為貴,故因石銚太厚而不宜,銅銚則腥澀異味,瓷銚又不耐火,談及此,聽香言之:“曼兄,何不以紫砂而為銚”。曼生早有此意,乃欣然提筆,畫銚以為壺型,為適手而設(shè)置提梁。壺成,初命其名曰銚梁,又思不妥,因銚之初乃石器,故命名之曰石銚提梁,取清新、原始之意,終成一經(jīng)典曼生壺式。

太白提梁 王潔
最初的曼生壺壺身銘文:“左供水右供酒學(xué)仙學(xué)佛付兩手。壬申之秋阿曼陀提梁壺”,此句銘文也是曼生寫實(shí)心致,有較高的人文價(jià)值。
而關(guān)于這句銘文有更深的涵義:壺身上有寫“壬申”就是嘉慶十七年,也是陳曼生任溧陽縣宰的第二年,壺銘“左供水,右供酒,學(xué)仙學(xué)佛付兩手”,這是一句言志說心銘。
從留傳于世的“曼生提梁”壺看,陳曼生、楊彭年所制,主要特點(diǎn)是壺身上小下大,重心下垂,呈“金字塔”式,壺流為矮而有力的直筒形,提梁不分叉。






滬公網(wǎng)安備31011202007513號(hào)